Vi dro fra Lijiang med fly tidlig om morgenen. På flyplassen skjedde det litt av hvert. Passet til en elev hadde forvillet seg til vesken til en annen elev, så Sumin sine skrønekunnskaper kom godt med for å få vår medelev med videre. En av koffertene våre ble tatt til side for å dobbelsjekkes, men alt ordnet seg til slutt.

zhengyuan 4

Vi kom tilbake til Kunming og var innom blomstermarkedet hvor det var både ekte og falske blomster, og de delte også ut smaksprøver på kaffe. Etterpå dro vi til jernbanestasjonen for å ta tog videre til Guiyang. Etter en lang natt på tog, denne gangen på førsteklasse, møtte vi vår ekstra guide, som kan meget bra engelsk, og bussjåføren vår som også kan lage mat og massere. Etter å ha spist en god frokost på hotellet og fått bagasjen på plass, dro vi til et blomster- og fuglemarked i byen før vi kjørte videre til Zhengyuan der vi spiste vi lunsj før vi gikk rundt i byen.

hunder

Neste dag pakket vi kofferten og satt oss på bussen til Hongfu-tempelet der vi så mange aper og spiste vegetarisk lunsj som munkene hadde laget.

ape 1

Etter to og en halv time på buss kom vi fram til Kaili. Vi dro rett innom museet for minoritetfolket i provinsen Guizhou, som vi befinner oss i nå.  I Giuzhou består 30 % av befolkningen av Miao-folk. Alle med sine forskjellige drakter og ferdigeter, som brodering og synging. Vi besøker 5 av 173 undergrupper av Miao-folk. Vår engelske giude fortalte oss om de forskjellige draktene som var utstilt. Etterpå spiste vi middag på en lokal restaurant, der Martin gjerne ville smake på lokal mat som er meget sterk.. Sumin hadde sagt til betjeningen at vi ikke er vant til sterk mat, så de hadde gjort den mildere. Da Martin prøvde seg på en av rettene ble ansiktet like rødt som chillien i gryten. Det var resultatet av stabens førsøk på å lage en mild rett. Det endte med at vi sendte den tilbake til kjøkkenet slik at de kunne fjerne chillien. Etterpå gikk klassen og la seg.

qingman miao 3

Klokken ti om morgenen sjekket vi ut og dro til Miao-landsbyen, Qingman som den første av mange landsbyer på lista. Før vi ankom landsbyen gikk vi gjennom hvordan vi skulle oppføre oss når vi møter Miao-folkene for første gang. Når besøkende kommer til Miao-landsbyer, møter vertene opp i sine fargesprakende drakter og står klar med risvinen i hendene. Om man berører skålen med hendene er det et tegn på at du ønsker å få mer av vinen. Hele klassen husket å ha hendene på ryggen. Etter å ha blitt tatt imot inn i landsbyen danset kvinnene en liten dans for klassen, der de som ville deltok etter hvert. Deretter ble vi vist litt rundt i landsbyen og fikk se et typisk Miao-hus. Etter visningen kjørte vi videre til Bodj hvor de lager papir på samme måte som de gjorde 100.e.Kr. Der spiste vi lunsj, og vertinnen sang for oss, og vi fortsatte og skåle risvin. Da vi hadde spist opp den gode lunsjen, gikk vi litt i området og så vakre landskap,hus og dyr.

boji miao

Vi returnerte til bussen og dro videre til landsbyen vi skulle overnatte i, ved navn Xijiang. Der overnattet vi hos høvdingen som tok vel imot oss. Vi fikk nok en gang masse god mat, og risvin til. Fra huset hans var det veldig fin utsikt. Det var også veldig kaldt så mange av jentene lå på samme rom.

xijiang 2

Vi våknet til en kald og fuktig dag. Etter frokost satte vi oss atter en gang på bussen og besøkte flere Miao-landsbyer. Først besøkte vi Jidao. Der ble vi igjen møtt med sang og dans og risvin. Det ble en større forestilling enn tidligere, der både unge og flertall av eldre underholdte oss. Så kjørte vi videre til Datang, der vi møtte Miao-jenter med drakter med korte skjørt. De tok oss med til en topp der det en gang stod et tre vi skulle få se, men som ikke lenger stod der. Etter å ha stått og hutret, satte vi oss på bussen igjen, som tok oss til Rongjiang. Veien vi kjørte på idag var forferdelig humpete, og det skal fortsette i morgen, men vi gleder oss til mer fantastisk natur og nye landsbyer.

underveis

Se flere bilder her!

Hilsen Svana & Christina